沙滩之子(沙滩之子是什么意思)

沙滩之子原型是“the son of a bitch”因为beach和bitch的发音类似,所以许多人都当做是“the son of a beach”,就类似于中文里的谐音吧。

拓展资料

 

son of a bitch

英[sʌn ɔv ə bɪtʃ]

美[sʌn ʌv e bɪtʃ]

[词典] <俚>狗娘养的; 家伙; 讨厌的工作; 浑蛋;

[例句]I'm coming for you, you son of a bitch.

我来了,你这狗娘养的。

[其他] 复数:sons of bitches

son of a beach

英[sʌn ɔv ə bi:tʃ]

美[sʌn ʌv e bitʃ]

[词典] 海滩之子;

[例句]I don't even know the lady and she call me"son of a beach"!

我不认识这个女士,但她称呼我“沙滩之子”!(他听错了)

参考资料:百度翻译

声明:本文为原创,作者为 特时代,转载时请保留本声明及附带文章链接:http://www.tetimes.com/society/911.html